El Kinto, Mateo y Jaime Roos

Este es un segmento de una entrevista que le hace Jaime Roos a Mateo. Jaime Roos: – Mateo, ¿que significa para vós… El Kinto?. ¿Tuvo un significado especial para vos o fue un paso más, así, de aquella época?. Mateo: – Ah, es un paso importantísimo. Porque en mis adentros, en los adentros de los músicos de El Kinto, entre ellos Chichito Cabral, entre Rada, luchamos porque, …- esto yo lo digo con orgullo para toda la gente, ante vós y Mario (Marotta) – que cuando nosotros pusimos tumbadoras y tambores en el conjunto, nadie los había puesto antes. ¿Me

El Kinto grabando en Sondor, año 1967. Rada, Mateo, Cambón, Lagarde y Sosa

Este es un segmento de una entrevista que le hace Jaime Roos a Mateo.

Jaime Roos: – Mateo, ¿que significa para vós… El Kinto?. ¿Tuvo un significado especial para vos o fue un paso más, así, de aquella época?.

Mateo: – Ah, es un paso importantísimo. Porque en mis adentros, en los adentros de los músicos de El Kinto, entre ellos Chichito Cabral, entre Rada, luchamos porque, …- esto yo lo digo con orgullo para toda la gente, ante vós y Mario (Marotta) – que cuando nosotros pusimos tumbadoras y tambores en el conjunto, nadie los había puesto antes. ¿Me entendés?. Porque acá estaban mil conjuntos, ‘taban “Los Killers”, estaban “Los Delfines”, estaban “Los Gatos” – que imitaban a los Rolling Stones y lo hacían muy bien – , estaban esos muchachos que Dino tocá con ellos, “Los Moonlights”. Pero había una pila de conjuntosy todos los conjuntos imitaban a “Los Rolling Stones” o a “Los Beatles”. Entre elllos estaba el conjunto de Kano, “Los Bulldogs”, que se fueron pa’ Buenos Aires y triunfaron, les fue bien…”Los Epsilon”…era una pila de conjuntos y nosotros que éramos “Los Malditos”.

Bueno, Entonces , yo conocía a Rada en ese tiempo. Y enpezamos a hablar. “Sí, una cosa:¿Por qué no podemos componer para arreglar ese tipo de música para canciones en castellano, no?, ¿y poner tambores y tumba y hacer candombe?. Porque quedaría fenómeno”, Claro, porque cantábamos yo y él entrecasa, hacíamos asados, qué sé yo, con un tambor y una guitarra y quedaba fenómeno. Y qué sé yo, que esto que el otro, nadie lo oíaeso, todo el mundo cantaba en inglés. Bueno, lo hicimos, hicimos todo un repertorio, el cual usábamos en “Orfeo Negro”, Pasa ahí que conseguimos un contrato y nos contratan para un baile el el Parque Hotel. Como sería la cosa que cuando nos vieron entrar con las tumbadoras  y eso, nos tomaban el pelo. “Oh contrataron una Sonora !!!”. Porque el ambiente era todo beatle y rolling stone. ¿Entendés?.

Jaime Roos: ¿Cómo fue la reacción de la gente en aquella época , cuando ustedes empezaron a tocar?.

Mateo: – Te lo estoy explicando.

Jaime Roos: No, digo, no cuando los veían con las tumbadoras, sino cuando empezaron a sonar.

Mateo: – Ah, después que nos escucharon, triunfamos liso. Por suerte. Se quedaron muchas veces…se quedaron pasmados y las chicas saltaban de alegría y cuando bajábamos nos daban besos: ¡Mateo!!, ¡Luis!!, ¡Rada!!, que bien que estuvieron, que bárbaro!!!.

Pero lo que quería decir desde hoy es que nosotros hicimos eso y todavía no se conocía a Santana.

Jaime Roos: – Claro. Porque después cuando salió el “Totem” ya era muy influido por Santana. Pero ustedes fueron anteriores a eso.

Mateo: Nosotros fuimos anteriores a Santana. El movimiento negro, el movimiento del cuero, el movimiento de la lonja en el beat, aquí, nosotros fuimos anteriores a Santana. Ese es el orgullo.

Extraído de: “Razones Locas”.    Por: Guilherme de AlencarPinto.

 

Deja una respuesta

Your email address will not be published.